Archive for the ‘Τάρτες & Πίτες – Tarts & Pies’ Category

Κουλιμπιακ Πεστροφας με Σπαραγκια – Sea Trout Koulibiac with Asparagus

Κυριακή, 22 Απριλίου, 2007

Ο Marie Antoine Carême ονομαστηκε Βασιλιας των Σεφ αλλα και Σεφ Βασιλιαδων. Εζησε στα τελη του 18ου και στις αρχες του 19ου αιωνα και θεωρειται ο ιδρυτης και αρχιτεκτονας της Haute Cuisine Francaise. Η ιστορια του ειναι σαν παραμυθι, καθως παιδι μιας τεραστιας οικογενειας με 25!!! παιδια, βγηκε στα 10 στο δρομο αναζητωντας την τυχη του. Ευτυχως οταν χτυπησε την πορτα ενος εστιατοριου τον δεχτηκαν προσφεροντας του φαγητο υπνο αλλα και την αγαπη προς την γαστρονομια. Δουλεψε σαν σεφ στον Ταλλευρανδο, στον Βαρωνο Ροτσιλντ, στον τοτε μελλοντα βασιλια της Αγγλιας ,Τζωρτζ Δ’ αλλα και στον Τσαρο Αλεξανδρο της Ρωσιας. Για να εγκαινιασει την εμφανιση του στο Ρωσικο παλατι, δημιουργησε ενα πιατο με το ονομα Koulibiac. Αρχικα το κουλιμπιακ παρασκευαζοταν με κοτοπουλο ή με τον πολυτιμο οξυρυγχο και στο τελος κατεληξε να παρασκευαζεται με σολωμο. Πρωταρχικος σκοπος του κουλιμπιακ (ή και κουλιμπιακα koulibiaca) ειναι να διατηρησει τις γευσεις καθε ξεχωριστου υλικου. Υπαρχουν αρκετες εκδοχες αυτου του πιατου κι εδω σας παρουσιαζω τη δικη μου. Η ιδεα ηρθε οταν στο blog a slice of cherry pie, η Julia ανακοινωσε ενα θεματικο post με κυριαρχα υλικα τα σπαραγκια, την κοκκινη πεστροφα και τα φρεσκα κρεμμυδακια. Ετσι, αντι για σολωμο εβαλα πεστροφα και μειωσα την ποσοτητα των μανιταριων προσθετοντας αντιστοιχα τα σπαραγκια. Στους ελληνικους ουρανισκους μπορει να ακουστει παραξενη μια “ψαροπιτα” αλλα σας διαβεβαιω πως οταν πρωτοδοκιμασα αυτο το πιατο εγινα λατρης του και σε καθε ταξιδι μου στο Παρισι, θα γευτω οπωσδηποτε koulibiac και foie gras. Το πιατο αυτο σερβιρεται ειτε καυτο μολις βγει απο το φουρνο, ειτε και κρυο ομως αφου το αφησετε μια νυχτα. Η συσταση των περισσοτερων σεφ ειναι να κανουμε την γεμιση/γαρνιτουρα απο την προηγουμενη μερα και την επομενη να ασχοληθουμε με το ψαρι και την συναρμολογηση. Σαφως δεν ειναι ενα ευκολο πιατο αλλα το τελικο αποτελεσμα νομιζω πως θα αποζημιωσει τους λατρεις της γαστρονομιας. Συνοδεψτε το με μια ελαφρια σαλατα κι ενα δροσερο Sauvignon Blanc. Και τολμηστε το.

koulibiac

1 κιλο ζυμη μπριος
2 μεγαλα φιλετα πεστροφας χωρις πετσα και κοκκαλα
100 γρ. καπνιστο σολωμο
200 γρ. φρεσκα κρεμμυδακια ψιλοκομμενα
2 μεγαλα κρεμμυδια ψιλοκομμενα
200 γρ. σπαραγκια
200 γρ. μανιταρια σε φετες
150 ml ασπρο ξηρο κρασι
1 φλ. ζωμο ψαριου
150 γρ. βρασμενο ρυζι μπασματι
1 ματσακι μαϊντανο
4 αυγα βρασμενα
1 φλ. κρεμα γαλακτος

Για τη σαλτσα
100 ml ξηρο βερμουτ
100 ml ασπρο ξηρο κρασι
το ζωμο απο το ψησιμο του ψαριου
1 κρεμμυδι ψιλοκομμενο
100 ml ζωμο κρεατος
200 γρ. βουτυρο
αλατι και φρεσκοτριμμενο πιπερι

Για το σερβιρισμα
6 γαριδες βρασμενες και αποφλοιωμενες
6 χτενια

Σε ενα βαθυ ταψι (γαστρα) βαζουμε τα κρεμμυδια, τα μανιταρια και το μαϊντανο. Ριχνουμε το κρασι, το ζωμο και το ψαρι και αλατοπιπερωνουμε. Σκεπαζουμε με αλουμινοχαρτο και σιγοψηνουμε στο φουρνο στους 180 C. για 1 ωρα.
Ζεματιζουμε τα σπαραγκια με τα φρεσκα κρεμμυδακια για 7-8 λεπτα. Τα στραγγιζουμε και τα αφηνουμε να κρυωσουν. Τα ψιλοκοβουμε, τα ανακατευουμε με τον σολωμο -που τον εχουμε κανει σαν πουρε στο μιξερ- προσθετουμε και τα υπολοιπα υλικα φτιαχνοντας ετσι μια σφιχτη γεμιση και αλατοπιπερωνουμε. Ετοιμαζουμε μιγμα για κρεπες και κανουμε 4 κρεπες με διαμετρο περιπου 18-20 εκ.Κοβουμε τα αυγα σε φετες. Πλαθουμε τη ζυμη την ανοιγουμε σε φυλλο και την απλωνουμε σε ενα παραλληλογραμμο βουτυρωμενο ταψι. Καλυπτουμε με τις κρεπες και απλωνουμε το 1/3 της γεμισης στο κεντρο της ζυμης σε σχημα παραλληλογραμμου στο μεγεθος των φιλετων του ψαριου. Βαζουμε ενα φιλετο απο πανω και καλυπτουμε με αλλο 1/3 απο τη γεμιση. Καλυπτουμε με τις φετες των αυγων. Βαζουμε το δευτερο φιλετο και καλυπτουμε με την υπολοιπη γεμιση. Παιρνουμε τα ακρα της ζυμης και καλυπτουμε τη φρατζολα. Ψηνουμε σε προθερμασμενο φουρνο στους 200 C. για 30 λεπτα. Χαμηλωνουμε την ενταση στους 180 C. και συνεχιζουμε το ψησιμο για αλλα 20 λεπτα. Στο μεταξυ ετοιμαζουμε τη σαλτσα. Σε ενα κατσαρολακι βαζουμε το βερμουτ το ζωμο απο το ψησιμο του ψαριου, το ζωμο κρεατος και το κρεμμυδι και τα βραζουμε μεχρι να γινουν σαν σιροπι. Αποσυρουμε απο τη φωτια και διαλυουμε μεσα το βουτυρο. Αλατοπιπερωνουμε, περναμε τη σαλτσα απο ενα στραγγιστηρι και σερβιρουμε προσθετοντας τις γαριδες και τα χτενια κομμενα σε μικρα κομματια.

———–

Marie Antoine Carême was named king of chefs but also chef of kings. He lived in the late 18th and early 19th centuries and is considered the founder and architect of Haute Cuisine Franchaise. His story is like a fairy-tale, since as a child of a huge family with 25!!! children, he was pushed out on the streets at the age of 10 to find his own way. Fortunately he knocked on the door of a restaurant where they accepted him offering him food, sleep and his love to gastronomy. He worked as a chef for Talleyrand, Barone de Rothschild, the future king George IV of England and the Czar Alexander of Russia. In order to mark his culinary debut he created a dish called koulibiac. Originally the koulibiac was prepared with chicken or the valuable sturgeon marrow and eventually ended up to include salmon. The foremost aim of the koulibiac (or koulimpiaca) is to retain the flavors of its individual ingredients. There are several variants of this dish and here I present you with mine. The idea came when I read a post that Julia from a slice of cherry pie announced a new theme post where main ingredients are asparagus, spring onions and red trout. So, instead of salmon I used trout and I substituted some quantity of mushrooms with asparagus. Greek palates might find this fish pie a bit strange but I can assure you that when I first tasted this dish I became obsessed and each time I am in Paris, I will definitely try to have some koulibiac and foie gras. This dish can be served hot straight from the oven or even cold after keeping it overnight. Most chefs recommend to prepare the stuffing a day in advance and leaving the assembly and fish preparation, for the following day. It is certainly a not so easy to prepare dish but the end result will compensate all gourmet lovers. Serve it with a light salad and a cool Sauvignon Blanc. And dare it.

1 kg. brioche dough
2 large trout fillets boned and skinned
100 gr. smoked salmon
200 gr. spring onions thinly sliced
2 large onions chopped
200 gr. asparagus
200 gr. mushrooms sliced
150 ml dry white wine
1 cup fish stock
150 gr. cooked basmati rice
1 bunch parsley
4 eggs boiled
1 cup cream

For the sauce
100 ml dry vermouth
100 ml dry white wine
the trout braising liquid
1 onion chopped
100 ml meat stock
200 gr butter
salt and freshly ground pepper

For garnish
6 shrimps boiled deveined and peeled
6 scallops

In a deep braising dish put the onions, mushrooms and parsley sprigs. Pour in the wine and fish stock. Place the trout fillets in the dish and season. Cover with aluminum foil and braise in a 180 C. oven for 1 hour.
Blanch the asparagus with the spring onions for a 7-8 minutes. Drain and let cool. Chop them, mix them with the smoked salmon -that we have poureed with a mixer- add the rest of the ingredients, thus making a rather firm stuffing and season. We make a crepe batter and prepare 4 crepes of 18-20 cm diameter. Slice the eggs. Roll out the dough and transfer to a greased rectangle-shaped baking dish. Cover with the crepes and spread 1/3 of the stuffing into a rectangle the size of the fish in the center of the dough. Place a fillet on top and cover with another third of the stuffing. Top with the sliced eggs. Place the second fillet on top and cover with the remaining stuffing. Fold over the brioch and seal. Bake in a preheated oven at 200 C. for 30 minutes. Then reduce to 180 C. and continue baking for another 20 minutes. Meanwhile we prepare the sauce. In a deep sauce pan combine the vermouth, the fish braising liquid, the meat stock and the onion and boil down to a syrypy consistency. Remove from the heat and whisk in the butter. Correct the seasoning, pass it through a fine strainer and serve with the shrimps and scallops cut in small pieces.

AddThis Social Bookmark Button

Ελαφρομυαλη Ταρτα με σπανακι και φετα – Light-headed tart with spinach and feta cheese

Τρίτη, 13 Μαρτίου, 2007

Εχει ενα μηνα περιπου που ξεκινησα (ισως αργοπορημενα) να blogαρω κι εγω. Ο λογος που το εκανα ηταν και ειναι απλος. Ειχα λιγο περισσοτερο ελευθερο χρονο απο αλλοτε κι επρεπε να κανω κατι μ’αυτον. Σιγουρα ολα τα blogs δεν επιτρεπουν το σχολιασμο, ομως εδω στο δικο μου blog ελπιζω πως δεν υπαρχει τετοια απαγορευση. Παρ’ολα αυτα δεν εχω λαβει ποτε ουτε ενα σχολιο. Ουτε αν καποιος δοκιμασε τις συνταγες μου ξερω, ουτε αν αρεσουν σε καποιον ξερω , ουτε αν το βρισκουν χλιαρο και αδιαφορο. Γι’αυτο σας παρακαλω, αφου ξερω οτι διαβαζετε το blog μου, αφηστε ενα σχολιασμο… Τουλαχιστον θα ξερω αν πρεπει να διορθωσω κατι ή να τα παρατησω…

Τα λαθη που κανω στη ζωη μου εχω το ελαττωμα να μη τα θυμαμαι. Συνεχιζω τη ζωη μου κανοντας και επαναλαμβανοντας συνεχως το ιδιο μοτιβο. Δεν μπορω να αντισταθω στην εμπιστοσυνη που δειχνω στους περισσοτερους ανθρωπους. Ναι κανω λαθος. Το ξερω. Ομως οποιον ανθρωπο κι αν γνωρισω τον εμπιστευομαι και θεωρω πως ειναι αγνος και με καλες προθεσεις. Οταν ανακαλυπτω οτι εκανα και παλι λαθος ειναι πλεον αργα για να διορθωσω οτιδηποτε. Ευτυχως δεν συνεβη το ιδιο και με την παρακατω ταρτα ή κις ή φλαν ή ανοιχτη πιτα – οπως θελει μπορει να την ονομασει κανεις. Καποια μερα επειδη ειχα πεθυμησει να φαω ενα κομματι σπανακοτυροπιτα, στρωθηκα στη δουλεια και ξεκινησα να σωταρω το σπανακι, οταν ανακαλυψα πως δεν ειχα αλευρι!!! Φυσικα το τι κοσμητικα επιθετα εδωσα στον εαυτο μου εκεινη τη στιγμη δεν μου επιτρεπεται να τα αναφερω εδω, βαλτε τη φαντασια σας και θα καταλαβετε. Για καλη μου τυχη ειχα κατεψυγμενη ζυμη μπριζε και ετσι μου ηρθε η ιδεα της παρακατω “κις”. Και παλι η ζυμη μπορει να αντικατασταθει με σφολιατα και πιστευω πως θα γινει εξ ισου νοστιμη. Με μια σαλατα κι ενα ποτηρι λευκο κρασι ειναι ενα θαυμασιο ελαφρυ δειπνο ή φυσικα μπορει να χρησιμοποιηθει και σαν ορεκτικο για οποιοδηποτε γευμα.

300 γρ. Ζυμη Μπριζε ή Σφολιατα
2 αυγα
1/4 κ.γ. πιπερι
1/2 κ.γ. αλατι
3 κ.σ. κρεμμυδακι φρεσκο ψιλοκομμενο
3/4 φλ. φετα σε τριμματα
40 γρ. βουτυρο κομμενο σε κυβακια
3/4 φλ. κρεμα γαλακτος
350 γρ. σπανακι (πλυμμενο, καθαρισμενο)
2 κ.σ. ελαιολαδο
1 κ.σ. δυοσμο φρεσκο ή 1/2 κ.σ. ξερο
1/8 κ.γ. μοσχοκαρυδο
1/4 φλ. κεφαλοτυρι τριμμενο (προαιρετικά)

Προθερμαινουμε το φουρνο στους 200 C.
Βουτυρωνουμε ενα βαθυ ταψι με διαμετρο 24 εκ. Βαζουμε τη ζυμη μας μεσα ετσι ωστε να παρει το σχημα του ταψιου και κοβουμε οτι εξεχει απο τα τοιχωματα.
Σε ενα βαθυ τηγανι σωταρουμε τα κρεμμυδακια για 1 λεπτο σε χαμηλη φωτια με το ελαιολαδο. Προσθετουμε το σπανακι και συνεχιζουμε το σωταρισμα μεχρι να εξατμιστουν ολα τα υγρα του. Ριχνουμε το αλατι, πιπερι, μοσχοκαρυδο και δυοσμο. Συνεχιζουμε προσθετοντας τα αυγα, την κρεμα γαλακτος και το τυρι φετα. Βγαζουμε απο τη φωτια και αδειαζουμε το μιγμα στο ταψακι με την ταρτα μας. Αν θελουμε πασπαλιζουμε με το τριμμενο κεφαλοτυρι. Bαζουμε τα κομματακια του βουτυρου απο πανω και ψηνουμε για 25-30 λεπτα.

—————-

It’s been more than a month now that I started keeping this blog. The reason was and still is quite simple. I had a little more leisure time so I had to do something with it. Certainly not all blogs allow to be commented, but I hope that here on my one there is no such forbiddance. Nonetheless I haven’t received any comment so far. I don’t know whether someone has tried my recipes, nor do I know if they liked it, or even If anyone finds it boring or useless. So please, I know you read my blog, leave a comment. At least, I will know whether to give up or correct it….

I have a weakness in forgetting my mistakes. I keep on doing and repeating the same things. I cannot resist trusting most of the people I meet. Yes I am wrong. I know. But whoever I may meet, I trust immediately and consider them pure and well intentioned. When I realize that I have yet made another mistake, it is too late to fix it. Fortunately, that wasn’t the case with the following tart or quiche or flan or open pie – one can call it whatever he wants. Someday not long ago, I really had the desire of eating a piece of spanakotiropita (a traditional greek pie with spinach and feta cheese). I started to saute the spinach when I suddenly discovered I had run out of flour. The names I gave myself that day are too embarrasing to put them here. To my good luck though, I had some frozen pate brisee and so I came up with the idea of this “quiche”. The pastry can be either brisee or puff pastry. It will be equally delicious. Serve with a salad and a glass of white wine for a light dinner or as a starter for every lunch.

300 gr. pate brisee or puff pastry
2 eggs
1/4 tsp pepper
1/2 tsp salt
3 tbs spring onions chopped
3/4 cup feta cheese crumbled
40 gr. butter cut like dice
3/4 cup milk cream
350 gr. spinach
2 tbs olive oil
1 tbs fresh peppermint or 1/2 tbs dry
1/8 tsp nutmeg
1/4 cup kefalotiri or parmezzano finely grated (optional)

First we preheat the oven to 200 C.
Grease a round tart dish of 24 cm in diameter. Place the pastry in the tart so that it takes the shape of the dish and trim what sticks out of the sides.
In a large heavy saucepan saute the onions with the olive oil, for 1 minute on a low heat. Add the spinach and keep stirring untill all water has evaporated.Season with salt and pepper, nutmeg and peppermint. Then we add the eggs, milk cream and feta cheese. Remove from heat and empty the mixture into the tart pastry. If you wish sprinkle with the kefalotiri or parmezzano cheese. Put the butter cubes on top and bake for 25 to 30 minutes.
Kali oreksi.

Digg!

Ταρτα ανω-κατω – Upside down Tart – Tarte Tatin

Δευτέρα, 12 Μαρτίου, 2007

Μια απο τις ωραιοτερες μυρωδιες που μπορει να συναντησει κανεις σε οποιο δρομο του Παρισιου κι αν βρισκεται ειναι αυτη της καραμελας και της βανιλιας. Κρουασαν, ταρτελετες και ταρτες αραδιασμενες σε διαφορα μαγαζια σαν σειρηνες σε προσκαλουν σαν αλλος Οδυσσεας να μπεις και να υποκυψεις στον πειρασμο και να γευτεις τα παντα. Το ποσο ευκολο βεβαια ειναι να αποκτησει κανεις αυτη τη μοσχοβολια στο σπιτι του δεν το ηξερα μεχρι που αποφασισα να φτιαξω την πασιγνωστη ταρτα τατεν. Η ιστορια αυτης της ταρτας ξεκινα απο το ξενοδοχειο των αδελφων Τατεν, στα τελη του 19ου αιωνα, οταν μια μερα η μεγαλυτερη αδελφη απο τις 2, η Στεφανι, ειτε επειδη ηταν ερωτευμενη, ειτε επειδη ειχε πολυ δουλεια, ξεχασε να βαλει την ζυμη στην αρχη της ταρτας και την εβαλε στο τελος. Η επιτυχια της ταρτας αυτης ηταν τοση που μεχρι και σημερα εχει μεινει ανεπαφη στο χρονο και την παρασκευαζουν σε ολα τα μερη του κοσμου. Πιστεψτε με ειναι τοσο ευκολη και τοσο νοστιμη που δεν θα καταλαβετε για ποτε την φτιαξατε. Κανονικα η βαση της ταρτας ειναι απο ζυμη μπριζε ομως γινεται το ιδιο νοστιμη -και ευκολοτερα- με ετοιμη ζυμη σφολιατας. Το μοναδικο σημειο που χρειαζεται προσοχη ειναι να μην καει η καραμελα στην αρχη και να μη σας πεσει η ταρτα απο το ταψακι οταν την αναποδογυριζετε.

150 γρ. βουτυρο
125 γρ. ζαχαρη αχνη
1 κιλο μηλα
250 γρ. ζυμη σφολιατα ή μπριζε
1 κ.γ. βανιλια

Σε ενα ταψι με ψηλα σχετικα τοιχωματα (για 8 ατομα 24 εκ. διαμετρο), βαζουμε το βουτυρο και απο πανω ριχνουμε την ζαχαρη και τη βανιλια. Καθαριζουμε τα μηλα. Τα κοβουμε στα 4 και τα τοποθετουμε το ενα κομματι διπλα στο αλλο με την καμπυλη πλευρα προς τα κατω και γεμιζουμε τα κενα με μεγαλες φετες.
Σε χαμηλη φωτια (στο ματι της κουζινας η σε εστια υγραεριου) βαζουμε το σκευος μας προσεχοντας ωστε να καραμελωσει αλλα να μην καει, για περιπου 15 λεπτα. Επειτα βαζουμε το ταψι στο φουρνο και ψηνουμε για 15 λεπτα στους 180°. Βγαζουμε το ταψι απο το φουρνο και στρωνουμε πανω απο τα μηλα τη ζυμη μας που την εχουμε κοψει στρογγυλη και λιγο μεγαλυτερη απο τη διαμετρο του ταψιου μας. Ξαναβαζουμε στο φουρνο και ψηνουμε για αλλα 15 λεπτα. Βγαζουμε απο το φουρνο και αφηνουμε να κρυωσει για μερικα λεπτα. Για να σερβιρουμε αναποδογυριζουμε την ταρτα μας σε μια μεγαλη στρογγυλη πιατελα.

—————

One of the sweetest smells one can come across, wherever he might be in Paris, is the smell of caramel and vanilla. Croisants, tartelletes and tarts are calling you like serenes and you like an Ulisses to enter and submit to the temptation of tasting everything. To have this fragrance though at one’s home is so easy and i was unaware of that until I decided to make the famous tarte tatin. The story if this tart begins at the hotel of the Tatin sisters, at the end of 19th century, when one day, the elder sister Stephanie, either because se was in love, or because she was so busy, she forgot to use the pastry in the beginning of the tart and instead she used it in the end. The succsess of the tart was such that has remained intact through time and is prepared everywhere in the world. Believe me this tart is so easy and delicious that you will not understand when you will have made it. The proper pastry to use is pate brisee, but it can be as delicious -and even easier- to use puff pastry. The only point one needs to be carefull is not to exceed the point of caramelizing and burn it and the upside down turning of the tart.

150 gr. unsalted butter
125 gr. cofectioners sugar
1 kg. apples
250 gr. puff pastry
1 tsp vanilla extract

Take a relatively high-sided pie dish (for 8, 24 cm diameter). Put the butter in the mold and sprinkle the sugar and vanilla onto the butter. Peel the apples. Cut them into quarters and place them side by side with the curved side down then fill the gaps with large slices.
Start cooking on a low flame for 10 to 15 minutes, monitoring to reach the caramelizing to your taste. Then place in an oven at 180° for 15 minutes. Take out and arrange on top of the apples the pastry, which you have cut round and slightly larger than the diameter of the mold, then put back in the oven for 15 minutes further. Once cooking is over, take out of the oven and allow to stand for a few minutes. Place a serving dish over your mold and turn out quickly.
Simply serve as it is, that’s it. Kali oreksi

Ταρτα με μανιταρια και ζαμπον – Mushroom and Ham tart

Παρασκευή, 2 Φεβρουαρίου, 2007

muhsroom tartΥπαρχουν συνταγες που η μητερα μας δεν εκανε ποτε. Τα μανιταρια ηταν εντελως απαγορευμενα στις διατροφικες μας συνηθειες. Ποτε μα ποτε δεν θελησε να μαγειρεψει μανιταρια ποσο μαλλον να τα δοκιμασει κιολας. Παρ’ολα αυτα εγω μεγαλωνοντας ανακαλυψα τον κρυμμενο γευστικο θησαυρο των μανιταριων και μεσα σε ολες τις περιπλανησεις μου βρηκα μια συνταγη που εξελληνοποιησα και σας παραθετω παρακατω. Τα φρεσκα μανιταρια που μπορουμε να χρησιμοποιησουμε ειναι ειτε ασπρομανιταρα ειτε Portobello που υπαρχουν σε πολλα μαναβικα και σουπερ μαρκετ. Για τα αποξηραμενα υπαρχουν ειτε τα αποξηραμενα της Πινδου που συνηθως ειναι της ποικιλιας Πλευρωτους , ειτε Porcini ή τελος τα ιαπωνικα shitake που υπαρχουν σε καταστηματα delicatessen και σε μεγαλα σουπερ μαρκετ. Για τα αλλαντικα προτεινω Λουντζα ή χωριατικα λουκανικα αλλα αν ειναι δυσκολο να τα βρειτε ή θελετε μια πιο ελαφρια εκδοχη μπορειτε να χρησιμοποιησετε οποιοδηποτε καπνιστο ζαμπον. Αυτη την ταρτα μπορειτε να τη σερβιρετε σαν πρωτο πιατο αλλα και σαν κυριως για μια βραδια με φιλους. Πιστευω πως συνοδευεται θαυμασια με ενα Pinot Noir που δεν θα μπερδεψει τις γευσεις σας. Για τους πιο gourmet μαγειρες προτεινω να αντικαταστησετε το βουτυρο με 1 κ.σ λαδι τρουφας που θα απογειωσει την ταρτα στο μεγιστο της γευστικης απολαυσης.

1 φυλλο ζυμη σφολιατα (περ. 350 γρ.)
25 g βουτυρο
2 κρεμμυδια ψιλοκομμενα
150 g ασπρα μανιταρια κομμενα σε παχος 1 εκ. περιπου
1 χουφτα μανιταρια αποξηραμενα (μουσκεμενα για 10 λεπτα σε ζεστο νερο)
3 αυγα
125 γρ κατικι Δομοκου ή αλλο τυρι κρεμα
1 χουφτα κεφαλοτυρι τριμμενο
1 χουφτα φρεσκο θυμαρι
6 πολυ λεπτες φετες Λουντζα ή 15 φετες απο χωριατικα λουκανικα

Προθερμαινουμε το φουρνο στους 200.
Σε μια ταρτιερα ή σε ενα στρογγυλο ταψακι (20 εκ. περιπου) ειτε βουτυρωνουμε ειτε στρωνουμε με λαδοκολλα και προσαρμοζουμε το φυλλο της σφολιατας ετσι ωστε να παρει τη μορφη του ταψιου.
Λιωνουμε το βουτυρο και σωταρουμε τα κρεμμυδια μεχρι να ροδισουν και να μαλακωσουν. Προσθετουμε τα μανιταρια και μαγειρευουμε μεχρι να πιουν ολα τα υγρα τους.
Στραγγιζουμε τα μουσκεμενα μανιταρια και τα προσθετουμε στα μαγειρεμενα. Σε ενα αλλο μπωλ χτυπαμε τα αυγα με το τυρι κρεμα με ενα μιξερ χειρος και προσθετουμε το κεφαλοτυρι και το θυμαρι. Προσθετουμε και τα μανιταρια και ριχνουμε αυτο το μιγμα πανω στη ζυμη μας.
Ψηνουμε στη μεσαια θεση του φουρνου για περιπου 20 λεπτα στους 200 βαθμους. Βγαζουμε απο το φουρνο , βαζουμε επανω τις φετες του ζαμπον και ξαναβαζουμε στο φουρνο για 5 λεπτα ακομη.

————————

There are recipes that our mother never cooked. Mushrooms were completely forbidden from our culinary habits. She never tried to cook them not even taste them. Nevertheless while I was growing up and such a curious person I was, that I discovered the hidden savorous treasure of mushrooms and, throughout my wanderings I found a recipe which I Hellenized and I present it below. For fresh mushrooms we can use either white mushrooms or Portobello. For the dried ones you can go for porcini or shitake. For the ham there is a special Greek delicacy called Lountza but you can use any other smoked ham. This tart can be served as a side dish or as a main course with a salad for a night at home with special friends. I believe that a bottle of Pinot Noir will accompany this tart perfectly without confusing your taste buds. For those of you with more gourmet quests I suggest to substitute the butter with a tbs of truffle oil which will certainly give your tart the supreme of gustative pleasure.

375 gr. puff pastry
25 gr. butter
2 shallots (finely chopped)
150 gr. white mushrooms
1 handful of dried mushrooms (soaked in warm water for 10 min)
3 eggs
125 gr. katiki or other cream cheese
1 handful finely grated kefalotiri or parmesan
1 handful fresh thyme leaves
6 thin slices of Lountza or other kind of ham or 15 slices of sausages

Pre-heat the oven to 200 C.
Grease a tart dish of approx. 20 cm. in diameter and form the pastry to take the shape of the dish.
In a frying pan melt the butter, add the shallots and fry until golden brown and softened through. Add the fresh mushrooms to the pan and cook until any liquid that might form has evaporated.
Strain the soaked mushrooms add to the cooked ones.
In the meantime, beat the cream cheese and eggs with a mixer, add the parmesan and thyme. Fold in the mushrooms.
Pour this filling into the dish and place in the oven on a medium height and bake for 20 minutes.
Remove from the oven put the ham slices on top and bake for further 5 minutes.
Kali oreksi.


Digg!


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.